NF T94-157-2009 人类生活用水处理用化学试剂.离子交换器再生用氯化钠

作者:标准资料网 时间:2024-05-06 05:01:19   浏览:8751   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Chemicalsusedfortreatmentofwaterintendedforhumanconsumption-Sodiumchlorideforregenerationofionexchangers.
【原文标准名称】:人类生活用水处理用化学试剂.离子交换器再生用氯化钠
【标准号】:NFT94-157-2009
【标准状态】:现行
【国别】:法国
【发布日期】:2009-12-01
【实施或试行日期】:2009-12-04
【发布单位】:法国标准化协会(FR-AFNOR)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:化学试剂;氯化物;交付;饮用水处理;离子交换;作标记;物理性能;饮用水;特性;纯度;纯度标准;钠;氯化钠;储存;测试;运输;处理;使用;水;水常规(实验);水净化;水质;给水;水处理
【英文主题词】:Chemicals;Chlorides;Delivery;Drinkingwatertreatment;Ionexchanges;Marking;Physicalproperties;Potablewater;Properties;Purity;Puritycriterion;Sodium;Sodiumchloride;Storage;Testing;Transport;Treatment;Use;Water;Waterpractice;Waterpurification;Waterquality;Watersupply;Watertreatment
【摘要】:
【中国标准分类号】:G77
【国际标准分类号】:71_100_80
【页数】:53P;A4
【正文语种】:其他


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:EDI.Message.Price/salescataloguemessage(PRICAT)
【原文标准名称】:EDI.信息.价格表/目录(PRICAT)
【标准号】:BSEN1701-1996
【标准状态】:作废
【国别】:英国
【发布日期】:1996-07-15
【实施或试行日期】:1996-07-15
【发布单位】:英国标准学会(BSI)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:数据结构;情报处理;销售文件;文电;通信规程;数据传输;开放系统互连;价格;数据处理
【英文主题词】:informationhandling;prices;opensystemsinterconnection;datastructures;datatransmission;messages;communicationprocedures;dataprocessing;salesdocuments
【摘要】:
【中国标准分类号】:L70
【国际标准分类号】:35_240_60
【页数】:22P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Concretepavements-Part2:Functionalrequirementsforconcretepavements;GermanversionEN13877-2:2004
【原文标准名称】:混凝土铺面.第2部分:混凝土铺面的功能要求
【标准号】:DINEN13877-2-2004
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2004-11
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:Thisdocumentspecifiesrequirementsforconcretepavementscastin-situandcompactedbyvibration.Italsocoversconcretesub-basesaswellaswearingcoursesonbridges.Thisdocumentcoversconcretepavementsinmotorways,airfields,pedestrianstreets,cycletracks,storageareasand,ingeneral,alltraffic-bearingstructures.
【中国标准分类号】:P32
【国际标准分类号】:93_080_20
【页数】:17P;A4
【正文语种】:德语